致我们暖暖的小美好[福说英语][20-12-02]

2022-08-21 04:47:4312:15 357
所属专辑:福说英语
声音简介

编辑:韵杉

播音:韵杉雅婷


A:Hello everyone,welcome to English Panorama!This is Abby,what a great pleasure to see you guys for the first time.各位好啊,欢迎来到福说英语。我是新人主播Abby。Today my dear sister is also in English Panorama.她就是我好久没见到的雅婷姐~


Z:唉,确实是好久没见到了。虽然也就几天吧,但我真的很想你。It was with indescribable relief that I hear that you will be in the radio station,I know I can keep helping my sister and record a program together.You know,I was on cloud nine!


A:Yeah,actually,every time you help me to practice the article,give many helpful suggestions about how to express it accurately and accompany me to record the demo,your eyes show severity,but more kindness and care.Sometimes,when I encountered some setbacks,you were always there to enlighten me, encourage me.我还想着,你现在大三了嘛,等你毕业了,我就把我写的一封信寄给你,作为我在电台试用期结束后的回信。


Z:Well,I don’t take tissues with me.


A:Okay,诶雅婷姐,你是不是忘了跟大家打招呼呀?


Z:嗷对,讲着讲着都忘了哈哈哈。Hello everyone,this is Zoe.韵杉的雅婷姐!Oh, I am starving to death!I strongly recommend that you pig out with me right now,and then record the program.求求了,我们现在去吃饭吧,你怎么约的是这个时间段来录节目啊。Pretty please with sugar on top!


A:Wow,Zoe,you are so cute,like a little pretty baby!But,over my dead body.(表示不同意)Because I will be lost in tempting goodies and set myself free.However,for now,we can talk about what we’d like to eat.


Z:All right. I can eat a horse now!


A:I’d like to taste sliced mutton,beef,tripes,beef tendons,Chicken breast……什么羊肉卷啊、肥牛、毛肚、牛蹄筋、鸡胸肉……等等各种各样的肉。


Z:Ah,may it be hot pot,right?


A:Exactly.I can’t hide that I do like hot pot.Eating hot pot is a very pleasant experience in the cold winter.In recent years,with hot pot becoming more and more popular,it's become more of a great choice to get together.Imagine that family and friends sit around a table and cook food in the same pot of simmering broth together,enjoying chatting with each other while tasting the delicious and nutritious food. 冬季,来一顿驱寒暖身的火锅自然是最妙。近些年,随着火锅越来越受大家欢迎,它更是成为了亲朋好友团聚的极佳选择。围桌而坐,中间生起一锅热气腾腾的肉汤,边聊天边在火锅中寻味。氤氲的热气、翻滚的汤

底、鲜美的口感……



Z:Oh no! My stomach is growling.I miss my hot pot,especially spicy broth.


A:I can’t accept spicy soup base. Maybe I prefer something light.It is distinguished from other soup bases by the extremely spicy peppers,which may be too hot for me to handle.Most impotantly,I’m afraid of getting the pimple.I’m suffering from the acne problem. This acne scar just doesn't go away.哎,我完全不能接受麻辣汤底的火锅,可能我更偏爱清淡可口的食物吧。辣椒和花椒是麻辣锅的灵魂,浓烈醇厚,碗筷未动,却已辛香扑鼻,但是对于我来说确实是太辣了。最重要的是,我非常害怕长痘,一直都深受青春

痘的困扰。



Z:Ha-ha,I don’t have such qualms.As a first-class lover of hot red chili peppers,no pleasure can equal that of reading a research published in the Public Library of Science journal,which shows that hot red chili peppers could be tied to a longer life expectancy and more specifically linked to lower mortality rates from heart disease and stroke. 哈哈,我就没有这样的顾虑。而且前几天,我还看到一篇研究,其中提到了吃红辣椒可以延长寿命。更具体地说,是因为它可以降低心脏病和中风的死亡率。作为一个辣椒的忠实粉丝,别提有多高兴了!


A:I know spicy foods have many positive effects,including protecting against high cholesterol, obesity,and Type 2 diabetes,but I still can’t get my daily dose of chili pepper like you.其实我知道辛辣食物对身体有很多积极的影响,比如说防止高胆固醇、肥胖和二型糖尿病,但我根本做不到像你们一样吃那么辣的东西。不过我觉得还是适量最好,否则长期吃太多过辣的食物容易刺激口腔、食管与胃肠道的黏膜,从而造成充血和水肿。


Z:Yep.Do you know double-flavor hot pot?It suits you very well!


A:这我知道,就是鸳鸯锅嘛。




That really should be perfect for me!I can’t resist it.The pot is divided into two halves,with one half spicy oil,and the other light broth for those who are not fond of spicy foods.By the way,when we explain Chinese dishes to foreign friends,we should pay more attention to the names of the dishes.值得一提的是,当我们在向外国人介绍中国的菜品时,我们要特别注意这些菜名的英文表达。比如说这个鸳鸯锅的表达,我们知道西方文化中是没有鸳鸯这个概念的,所以鸳鸯锅在英语中就不能直接说成Lovebirds Pot 或者 Mandarin Duck Pot。这里的“鸳鸯”其实指的是这个火锅有两种口味嘛,所以,鸳鸯锅我们一般会说成Double-Flavor Pot.


Z:对,像我们刚才一直在说的“hot pot”,如果hot和pot连在一起,没有中间的空格,那这个hotpot其实就不是我们说的火锅的意思了,而是指stockpot,就是大杂烩。It's very similar to a famous British dish,where vegetables,potatoes,onions and meat are put into a pot to stew together.这倒是和英国的一道名菜非常类似,都是把蔬菜、土豆、洋葱、肉放进锅里小火慢炖。


A:Speaking of that,it occurred to me that one of my friends recommended a famous Swiss dish named chocolate fondue.Mashed chocolate is cooked over a mild heat with a small amount of wine,cream,cheese and bread crumbs.Then the chopped fruit is dipped in the chocolate fondue with a long fork. 调温一锅浓郁半甜的巧克力汤底,浸入鲜甜的水果,焦脆的吐司混着酒的醇香,唇齿叩击着甜蜜的节奏,交融的香味共同谱出一首冬日恋歌。




Z:That sounds so great!不过,我推荐一个中国很有特色的火锅,你肯定没吃过,coconut pot,椰子锅。


A:椰子锅?其实我吃过啦!The coconut pot,which is filled with coconut juice,chicken nuggets and coconut,is light and refreshing.The soup tastes a bit sweet because coconut juice and corn sweeten the broth.Tender and juicy chicken is amazing.The coconut pot has both the salty flavor of chicken soup and the sweet flavor of coconut milk.So there is an indescribable wonderful feeling in your mouth,and when you swallow it,the taste is quite memorable.This is the unique charm of coconut pot. 


Z:椰子汁和玉米给汤底增添了不少甜味,鸡肉则是滑嫩多汁,还带着满满的浓郁椰香。椰子锅,既有鸡汤的原始的鲜咸,又有椰奶的清甜凉口。这份热带风味,让人回味无穷。这就是椰子锅的独特魅力。


A:So savory!My mouth is watering.Is the coconut pot from Hainan?


Z:Yep.The hot pot is added with regional features in China.海南有鲜而不腻的椰子锅,苏杭有风味别致的菊花锅,潮汕有诱人馋涎的潮汕牛肉火锅,北京有号称“冬日养生神器“的铜锅涮羊肉……


A:Absolutely!For example,the instant-boiled mutton hot pot is loved by millions of families in northern China,and three important elements are the essence of this delicacy.The first is nourishing hand-cut mutton,the second is the charcoal pot,and finally,the soul of the hot pot,the dipping sauce.




Z: Apart from anything else,I am now famished.别的不说,反正我现在是饿坏了。我们一会就吃火锅吧!Now let me make an online reservation.Hey,Abby,look at this menu,which is your obsession dish?


A:Hmmm,special tripes,fish fillet,mashed shrimp ball,premium lamb shoulder,needle mushrooms and cabbages.那就精品毛肚、巴沙鱼、虾滑、优选羊肩肉、精品肥牛、金针菇和白菜吧。


Z:诶巧了!They are also my favorite dishes.Ok,I have already placed an order.My stomach is standing by for the tasty food.


A:Get ready to pig out!




最后呢,就给大家留下一个有趣的绕口令吧!

Betty beat a bit of butter to make a better batter.
(贝蒂敲打一小块黄油要做一块更好的奶油面糊。) 


Z:Betty beat a bit of butter to make a better batter. 


A:雅婷姐你又学我!

 

好啦,本期节目到这里就要结束啦,我要和Zoe去吃火锅啦!感谢Zoe来到我们的节目做客。Thank you for listening to English Panorama.This is Abby,this is Zoe.see you next time.Bye~


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
精致生活|享受美好|情感治愈|暖暖禾风

情感治愈、人生感悟、哲理智慧、平静心态,让我们把脚步慢下来,静静聆听!本专辑由主播暖暖禾风原创。关注我,让我们一起在文字里安顿人生!

by:暖暖禾风

暖暖

单曲介绍:《暖暖》是中国知名虾火锅品牌“虾吃虾涮”的品牌推广曲,由虾吃虾涮创始人牛艳演唱,迪迪(王迪)、牛艳联合作词,迪迪作曲的温暖力作,此曲以温暖、抚慰人心的...

by:华语音乐

暖暖小太阳

播撒爱的种子

by:赋能ING

暖暖的音乐 暖暖的家

温暖系国语流行歌曲推荐,不论你身在何处,音乐都是最好的陪伴,戴上耳机,点开歌单,一起感受家的温暖。

by:歌单精选集

暖暖的阳光 暖暖的歌

与晴天最搭配的歌曲辑。

by:歌单精选集

暖暖的小练习

每天练习一点点,每天进步一点点。时时刻刻在路上。从现在起改变自己吧~做喜欢的事,自律且自由。加油加油~

by:席风暖暖

美好的我们

这是一部非常好听的有声小说,听过的感觉非常不错,故事扑朔迷离,情节跌宕起伏,?是以(生活、奇特、未知、幻想、架空、美好)等风格模式构成的虚幻故事。...

by:信邦蚂蚁

致我们单纯的小美好_影视原声带

青春爱情剧《致我们单纯的小美好》2017年今秋登陆腾讯视频全网独播,讲述了男女主角江辰与陈小希19年间的共同成长,从青梅竹马到错失后的再次牵手的甜蜜爱情故事。剧...

by:JSJ杰思娱乐

暖暖心

孩子读给孩子听听的散文

by:爱读书的玮玮