微信公众号:迦南法颂
每日法律英语 每周一 二 三 四 五 更新
Article 53 ①The following exception clauses in a contract shall be null and void: ②
(1) those that cause personal injury to the other party;
(2) those that cause property damages to the other party as result of deliberate intent or gross negligence.
核心词汇和搭配:
exception clauses 免责条款
be null and void 无效的
cause 造成
personal injury 人身伤害
property damages(damage) 财产损失
as result of 由于
deliberate intent 故意
gross negligence 重大过失
条文对照讲解:
第五十三条 合同中的下列免责条款无效:
(一)造成对方人身伤害的;
(二)因故意或者重大过失造成对方财产损失的。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自北京大学法律翻译研究中心版本。
用户评论