Article 97 ①After the dissolution of a contract, for those clauses not yet performed, the performance shall cease. ②For those already performed, the party concerned may, in accordance with the situation of performance and the nature of the contract, demand their restoration to the original status or take other remedial measures, and have the right to claim compensation.
Article 98 ①The termination of rights and obligations under a contract shall not affect the validity of its clauses regarding settlement and liquidation.
核心词汇和搭配:
dissolution 解除
clauses 条款
performed/ performance 履行
cease 终止
concerned 有关的
situation 情况
nature 性质
restoration to the original status 恢复原状
remedial measures 补救措施
claim compensation 要求赔偿损失
termination 终止
affect 影响
validity 效力
regarding 关于
settlement 结算
liquidation 清理,清算
条文对照讲解:
第九十七条 合同解除后,尚未履行的,终止履行;已经履行的,根据履行情况和合同性质,当事人可以要求恢复原状、采取其他补救措施,并有权要求赔偿损失。
第九十八条 合同的权利义务终止,不影响合同中结算和清理条款的效力。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每日法律英语 每周一 二 三 四 五 更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。
微信公众号:迦南法颂,同步播出。
用户评论