幸運なお色気

意気地なしマスカレード 是什么意思
1个回答2023-10-04 04:30
动词第一连用形+っぱなし表示一直巧亩持续某动作。如:立ちっぱなし一直站着闻きっぱなし一直听裂宽郑着(肆颂推荐使用小尾巴翻译~)
请教我おおきな和おおきい的区别
3个回答2023-10-25 11:14
「大きい(おお腔谈斗きい)」是形容词、活用也是一般的形容词活用、只有一个特殊的语法就是「大きな(おおきな)」。
おおきい后面有名词的时候【大きい(连体形)+ 名词】、用「大きな」也可以、意思都一様。
例子:

大きい伍磨部屋 = 大きな部屋
大きいボール= 大きなボール

「小さい(ちいさい)」也有同様的语法
小さい子供 = 小さな子供侍举
“お帰りなさい だな”什么意思?
3个回答2023-01-06 23:09
お帰りなさい 你回来了
だな 看语气定意思
要么就是等很久了,然后松了口气
要么就是讽刺了...
这时候可以翻译成:你终于回来了啊
人気の撮影スポットだけに, おさえておかないとね请问这句话如何翻译,おかないとね是什么?
2个回答2023-10-21 12:58
“人気の撮影スポットだけに, おさえておかないとね“省略了后面的”だめ或者いけない。
后半句应该是”おさえておかないとはいけないね”烂庆腊或者”おさえておかないとはだめです”
前半句的“だけに”是“正因为差物”。
所以整句的意思是:正因为是非常有人气饥滑的摄影地点,所以不事先做好准备(事先占好位置)是不行的呢。
“おかない“是”おく“的否定。おさえる的意义比较多,这里可以理解为”占(位置)”
「空気を読めない」什么意思?
1个回答2023-10-13 21:06
直译是无法读取空气,实际上在口语中是看不出火候的意思。
たけうま 是什么意思?おさななじみ呢?
2个回答2022-08-22 16:38
たけうま 是什么意思?
高跷

おさななじみ呢?
童年时代的朋友(青梅竹马之交)
病気なのに,薬を饮みません。病気是名词,为什么后面加な?
2个回答2023-10-22 10:13
《标日初级下》第30课语法解猜信释第4点:
小句1の穗纳轮で,小茄返句2
……“小句1”为二类形容词小句和名词小句时,把其简体形的“た”变成“な”再加“ので”,成“な+ので”的形式。
おじいさんは、あなたの病気が早くしなければならない方がいいと思います
6个回答2023-10-25 09:07
基本上同意那个匿名回答者的建议。这个句子可以说是个错句。

如果你想表达的是爷爷的病早点好起来的话

おじいさんの病気が早く治ればいいなぁと思っています。

如果你滚亏塌想表达让你爷爷早点看病的话

おじいさんの病気は早く治疗するほうがいいと思っています。

仅供参空袜考大圆
求さよならを言う気はない 的翻译
2个回答2023-10-25 19:11
ok,已发
有问题再找我
请问"空気が読めない"跟"空気を読めない"哪个才是正确的用法呢?
1个回答2023-09-06 21:26
空気が読めない
空気を読めない
都可以。
但是实在的口语之中
「あのひ厅塌と空気読めない人だね」这样。
「が」「を」被省略了
年轻人说
「あの人KYだね」
K
くうき「k」uuki
y
よめない「y」omenai
我好像问了不该问的问题
「私は闻いてはいけない事を闻いてしま册并ったみたいだ」
这扮姿圆句话的「闻く」不是「听」的意思
是「问」的意思