长恨歌(之一)
白居易
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足。
【注释】
[1]本诗作于元和元年(806),以玄宗和杨妃的爱情悲剧为题材,故以《长恨》名篇。
[2]汉皇:原指汉武帝,此处指玄宗。倾城:据《汉书·外戚传》载:“(李)夫人兄延年性知音,善歌舞,武帝爱之。每为新声变曲,闻者莫不感动。延年侍上,起舞歌曰:‘北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人难再得!’” 后即用倾国倾城作美女代称。
[3]御宇:驾御宇内,即统治天下。
[4]六宫粉黛:指宫中所有嫔妃。粉黛:本为女子化妆用品,这里代指六宫中的女子。[5]华清池:在今陕西省临潼县东南骊山上。其地有温泉,玄宗常往避寒,建浴池十余处。
[6]凝脂:形容皮肤白嫩滋润。《诗经·卫风•硕人》:“肤如凝脂。”
[7]金步摇:一种金首饰,插于发鬓,走路时摇曳生姿而名。
[8]金屋:《汉武故事》:“胶东王数岁,长公主抱置膝上,问曰:‘儿欲得妇否?’曰:‘欲得。’……指其女曰:‘阿娇好否?’笑对曰:‘好,若得阿娇作妇,当作金屋贮之。’长主大悦。”
[9]姊妹句:指杨玉环被册封贵妃后,整个家族都沾光受宠。
[10]凝丝竹:指弦乐器和管乐器演奏出舒缓旋律。
[11]看不足:看不厌。
【参考译文】
汉家的天子看重倾城倾国的美貌,
可惜当国多少年哪,
一直没有找到理想中的对象。
杨家有位刚长成的姑娘,
养在深闺里没人见过她的容颜。
天生丽质无法淹没,
终于被选到皇上身边。
她回头嫣然一笑,
百般娇媚同时显现出来。
六宫的粉白黛绿啊,
立刻全都褪掉了色彩。
春寒时节天子赐浴华清池,
温泉水滑,
她的肌肤洁白光滑如同凝结的油脂。
洗浴完毕,侍女扶持正娇懒无力,
承受帝王的恩泽呀这只是个开始。
花一般容貌云一样的鬓发,
金步摇在头颤动,
在温暖的芙蓉帐中,
度过多少美好的春宵,
可恨春宵太短,太阳已经高照,
天子睁开朦胧的睡眼从此再不早早上朝。
想要了解更多国学常识
欢迎扫码咨询
爱听精品书
粗缯大布裹生涯,腹有诗书气自华
润初国学 回复 @爱听精品书:
这位听众的诗词量很不错哦
黎萍_5v
👍👍
1349390vxje
唐诗有意思,有哲理
埋伏在华容道
我也想金屋藏娇